Phát huy tiếng Việt Truyền Thống
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.
Phát huy tiếng Việt Truyền Thống

Đón nhận tất cả mọi nhắc nhở, cùng nhau giữ gìn, chấn hưng tiếng Việt. Nhắc nhở nhau về cách sử dụng chữ sai lệch, tối nghĩa, nghèo nàn, lai căng tùy tiện
 
HomeHome  Latest imagesLatest images  SearchSearch  RegisterRegister  Log in  

 

 “'The US has no obligation': Biden fought to keep Vietnamese refugees out of the US”

Go down 
AuthorMessage
Admin
Admin



Posts : 178
Join date : 2019-02-13

“'The US has no obligation': Biden fought to keep Vietnamese refugees out of the US” Empty
PostSubject: “'The US has no obligation': Biden fought to keep Vietnamese refugees out of the US”   “'The US has no obligation': Biden fought to keep Vietnamese refugees out of the US” EmptyMon Jul 22, 2019 8:25 pm

NGUYÊN BẢN TIẾNG ANH , ANH VÕ CHUYỂN NGỮ
“'The US has no obligation': Biden fought to keep Vietnamese refugees out of the US”
by Jerry Dunleavy
| July 04, 2019 12:01 AM

https://www.washingtonexaminer.com/…/the-us-has-no-obligation…

Joe Biden, ứng cử viên tổng thống của đảng Dân chủ năm 2020 và là người ủng hộ nhập cư quy mô lớn, đã từng cố gắng ngăn chặn hàng chục ngàn người tị nạn Nam Việt Nam đã giúp đỡ Hoa Kỳ trong Chiến Tranh tại Việt Nam.

Với tư cách là thượng nghị sĩ, sau đó là Phó Tổng thống, hiện 76 tuổi, đã tuyên bố rằng Hoa Kỳ "không có nghĩa vụ, đạo đức hay nói cách khác là phải di tản các công dân nước ngoài", gạt bỏ những lo ngại cho sự an toàn của họ khi Quân đội Bắc Việt và Việt Cộng tràn về phía Nam Sài Gòn 1975.
Vị trí của ông hoàn toàn trái ngược với vị trí mà ông mất gần 30 năm sau đối với các phiên dịch viên người Iraq và Afghanistan, người đã làm việc với các lực lượng Hoa Kỳ. "Chúng tôi nợ những người này", Tony Blinken, cố vấn chính sách đối ngoại hàng đầu của ông, nói vào năm 2012. "Chúng tôi có một khoản nợ với những người này. Họ đặt cuộc sống của họ lên đường tới Hoa Kỳ."

Biden cho biết vào năm 2015 rằng việc ngăn những người tị nạn Syria vào Hoa Kỳ sẽ là một chiến thắng cho ISIS và đã tweet vào năm 2017 rằng "chúng ta phải bảo vệ, hỗ trợ và chào đón những người tị nạn" để duy trì lời hứa của Mỹ.

Khi miền Nam Việt Nam sụp đổ vào cuối Chiến tranh Việt Nam vào mùa xuân năm 1975, Tổng thống Gerald Ford và chính phủ Hoa Kỳ đã tiến hành sơ tán hàng ngàn gia đình miền Nam đã hỗ trợ Hoa Kỳ trong suốt cuộc chiến. Tiếng nói hàng đầu tại Thượng viện phản đối nỗ lực giải cứu này là Sen. Joe Biden.

Hàng trăm ngàn đồng minh miền Nam Việt Nam có nguy cơ bị bức hại từ Cộng sản, nhưng Biden khẳng định rằng Hoa Kỳ không có nghĩa vụ phải sơ tán một - hoặc 100.001 - Nam Việt Nam.
Vào tháng 4 năm 1975, Ford lập luận rằng, khi những người lính Mỹ cuối cùng di tản khỏi Việt Nam; Hoa Kỳ nên sơ tán người miền Nam đã giúp đỡ Hoa Kỳ trong chiến tranh.

”Hoa Kỳ đã có một truyền thống lâu đời về việc mở cửa cho những người nhập cư của tất cả các quốc gia. Và chúng tôi luôn luôn là một quốc gia nhân đạo. Chúng tôi cảm thấy rằng một số người miền Nam Việt Nam đã rất trung thành với Hoa Kỳ và xứng đáng có cơ hội sống trong tự do".
Nhưng Biden đã phản đối và kêu gọi một cuộc họp giữa Tổng thống và Ủy ban Đối ngoại Thượng viện để nói lên sự phản đối của ông đối với yêu cầu tài trợ của Ford cho những nỗ lực này. Ngoại trưởng Henry Kissinger, người đứng đầu cuộc họp, nói với các thượng nghị sĩ rằng, tổng số danh sách những người có nguy cơ trả thù ở Việt Nam là hơn một triệu người và rằng danh sách không thể giảm được là 174.000.
Biden nói rằng các đồng minh của Hoa Kỳ không nên được giải cứu: Hiện Chúng ta nên tập trung vào việc đưa họ [quân đội Hoa Kỳ] ra ngoài. Đưa người Việt ra ngoài và viện trợ quân sự cho Chính phủ Việt Nam [Chính phủ miền Nam Việt Nam] là hoàn toàn khác nhau.
Kissinger cho biết có những người Việt Nam mà chúng tôi có nghĩa vụ, nhưng ông Biden đã trả lời: Tôi sẽ bỏ phiếu ủng hộ cho bất kỳ số tiền nào để đưa người Mỹ ra ngoài. Tôi không muốn trộn lẫn với việc đưa người Việt ra ngoài.

Ford rất buồn với phản ứng của Biden, tin rằng việc không sơ tán người miền Nam sẽ là sự phản bội các giá trị của Mỹ: Hồi Chúng tôi mở cửa cho Hungarians Truyền thống của chúng tôi là chào đón những người bị áp bức. Tôi không nghĩ những người này nên được đối xử khác biệt với bất kỳ người nào khác - người Hungary, người Cuba, người Do Thái từ Liên Xô.
Ủy ban Đối ngoại Thượng viện khuyến nghị rằng dự luật phải được Thượng viện thông qua toàn bộ bằng cách bỏ phiếu từ 14 đến 3. Biden là một trong ba thượng nghị sĩ trong ủy ban đã bỏ phiếu này. Báo cáo hội nghị cũng đã thông qua Thượng viện nói chung bằng một cuộc bỏ phiếu 46-17, trong đó Biden lại bỏ phiếu chống lại nó.

Sài Gòn thất thủ vào ngày 30 tháng 4 năm 1975 và hàng trăm ngàn người miền Nam không thể trốn thoát khỏi đất nước cuối cùng đã bị đưa đến các trại cải tạo, nơi họ thường bị ngược đãi, tra tấn hoặc giết chết.

Julia Taft, người đứng đầu Lực lượng đặc nhiệm liên cơ quan Hoa Kỳ về tái định cư người tị nạn Đông Dương năm 1975, nói với NPR vào năm 2007 rằng những người tị nạn nên được giúp đỡ. "Ý tôi là, họ đã làm việc với chúng tôi", cô nói." Họ là dịch giả. Họ đã từng là nhân viên. Họ từng là một phần của quân đội miền Nam Việt Nam, vốn là đồng minh và là nạn nhân chung của toàn bộ sự hỗn loạn".

Bất chấp sự phản đối của Biden và từ các đảng Dân chủ hàng đầu khác vào thời điểm đó, quân đội Hoa Kỳ đã sơ tán hơn 130.000 người tị nạn Việt Nam ngay sau khi miền Nam Việt Nam sụp đổ, và hàng trăm ngàn người khác đã được tái định cư ở Hoa Kỳ trong những năm sau đó.

Một trong những người tị nạn đó là Quang Phạm, người đã viết một cuốn tự truyện năm 2010, "Ý thức về nghĩa vụ: Hành trình của chúng tôi từ Việt Nam đến Mỹ", về việc ông trốn sang Mỹ năm 1975 khi mới 10 tuổi với mẹ và ba chị gái, 11 tuổi. 6, và 2. Cha của anh ta, một thành viên của quân đội miền Nam Việt Nam, đã không làm điều đó với họ và đã dành hơn một thập niên (10 năm ) trong một trại cải tạo trước khi đến Mỹ năm 1992.

Nói chuyện với Washington Examiner, Phạm ca ngợi Ford vì đã cứu những người tị nạn Việt Nam như gia đình anh ta và chỉ trích đảng Dân chủ như Biden vì đã cố gắng tránh xa họ (ngườI tỵ nan VN), nói, khi chúng tôi cần giúp đỡ, tôi nhớ ai đã giúp chúng tôi - và ai không không giúp chúng tôi.

Phạm, người lớn lên ở Mỹ, đã gia nhập Thủy quân lục chiến và phục vụ trong Chiến tranh vùng Vịnh lần thứ nhất, nói: "Những người tị nạn Việt Nam từ năm 1975 đã có rất nhiều sự giúp đỡ từ những người Mỹ sống gần các trại tị nạn và từ các bác sĩ ở Việt Nam, họ cảm thấy họ có một nợ để giúp chúng tôi. Và tôi biết ơn vì điều đó. "

Khi bạn nhìn vào những người ủng hộ lớn nhất của người tị nạn Việt Nam, đó chắc chắn không phải là Sen Sen. Những người muốn chúng tôi là người sói, nhất thiết phải là người mà bạn mong đợi - sự cởi mở không phải đến từ đảng Dân chủ.

Nhắc đến Biden, Phạm nói, "Bạn phải nhìn vào chính sách đối ngoại và chủ nghĩa nhân đạo. Cuộc khủng hoảng tị nạn Việt Nam là một vấn đề lớn vào năm 1975. Ngay cả khi bạn chống lại chiến tranh, tại sao bạn lại ủng hộ người tị nạn? Tại sao bạn không ủng hộ gia đình và phụ nữ và trẻ em đang cố gắng trốn thoát?"
Nếu chúng ta tham gia vào các cuộc chiến tranh, sẽ có những người tị nạn ... Vì vậy, chúng ta cần nghĩ về nghĩa vụ đạo đức của mình đối với những người không phải là người Mỹ, đặc biệt là với các đồng minh của chúng ta, Phạm Phạm nói.

Khi được hỏi liệu ông có nghĩ rằng thật công bằng khi đánh giá Biden dựa trên hành động của ông từ năm 1975 hay không, Phạm trả lời, "Là một người đang tranh cử Tổng thống, đó là một phần trong hồ sơ của ông, giống như mọi thứ khác. "

DƯỚI ĐÂY LÀ NGUYÊN TÁC BẰNG ANH NGỮ:

Joe Biden, the 2020 Democratic presidential front-runner and advocate of large-scale immigration, once tried to block the evacuation of tens of thousands of South Vietnamese refugees who had helped the United States during the Vietnam War.
As a senator, the future vice president, now 76, was adamant that the U.S. had "no obligation, moral or otherwise, to evacuate foreign nationals," dismissing concerns for their safety as the North Vietnamese Army and Viet Cong swept south toward Saigon in 1975.
His position was in stark contrast to the one he took nearly 30 years later over Iraqi and Afghan interpreters who had worked with U.S. forces. "We owe these people," his then top foreign policy adviser Tony Blinken said in 2012. "We have a debt to these people. They put their lives on the line for the United States."
Biden said in 2015 that keeping Syrian refugees out of the U.S. would be a win for ISIS and tweeted in 2017 that "we must protect, support, and welcome refugees" to maintain the promise of America.
As South Vietnam collapsed at the end of the Vietnam War in the spring of 1975, President Gerald Ford and the U.S. government undertook to evacuate thousands of South Vietnamese families who had assisted the U.S. throughout the war. The leading voice in the Senate opposing this rescue effort was then-Sen. Joe Biden.
Hundreds of thousands of South Vietnamese allies were in danger of recriminations from the Communists, but Biden insisted that “the United States has no obligation to evacuate one — or 100,001 — South Vietnamese.”
In April 1975, Ford argued that, as the last American troops were removed from the country, the U.S. should evacuate the South Vietnamese who had helped the U.S. during the war, too.
“The United States has had a long tradition of opening its doors to immigrants of all countries … And we’ve always been a humanitarian nation,” Ford said. “We felt that a number of these South Vietnamese had been very loyal to the United States and deserved an opportunity to live in freedom.”
But Biden objected and called for a meeting between the president and the Senate Foreign Relations Committee to voice his objections to Ford’s funding request for these efforts. Secretary of State Henry Kissinger, who led the meeting, told the senators that “the total list of the people endangered in Vietnam is over a million” and that “the irreducible list is 174,000.”
Biden said U.S. allies should not be rescued: “We should focus on getting them [the U.S. troops] out. Getting the Vietnamese out and military aid for the GVN [South Vietnam’s government] are totally different.”
Kissinger said there were “Vietnamese to whom we have an obligation,” but Biden responded: “I will vote for any amount for getting the Americans out. I don’t want it mixed with getting the Vietnamese out.”
Ford was upset with Biden’s response, believing that failing to evacuate the South Vietnamese would be a betrayal of American values: “We opened our door to the Hungarians … Our tradition is to welcome the oppressed. I don't think these people should be treated any differently from any other people — the Hungarians, Cubans, Jews from the Soviet Union.”
The Senate Foreign Relations Committee recommended that the bill be passed by the full Senate by a vote of 14 to 3. Biden was one of just three senators on the committee who voted nay. The conference report also passed the Senate as a whole by a vote of 46-17, where Biden again voted against it.
Saigon fell on April 30, 1975, and hundreds of thousands of South Vietnamese who did not manage to escape the country were eventually sent to reeducation camps, where they were often abused, tortured, or killed.
Julia Taft, who headed the U.S.’s Inter-Agency Task Force on Indochinese Refugee Resettlement in 1975, told NPR in 2007 that the refugees should have been helped. “I mean, they'd worked with us," she said. "They'd been translators. They'd been employees. They'd been part of the South Vietnamese army, which was an ally, and just general victims of the whole chaos.”
Despite opposition from Biden, and from other leading Democrats at the time, the U.S. military evacuated over 130,000 Vietnamese refugees in the immediate wake of the collapse of South Vietnam, and hundreds of thousands more were resettled inside the U.S. in the following years.
One of those refugees was Quang Pham, who wrote a 2010 autobiography, A Sense of Duty: Our Journey from Vietnam to America, about his escape to the U.S. in 1975 at the age of 10 with his mother and his three sisters, aged 11, 6, and 2. His father, a member of the South Vietnamese military, did not make it out with them and spent over a decade in a reeducation camp before making it to the U.S. in 1992.
Speaking with the Washington Examiner, Pham praised Ford for saving Vietnamese refugees such as his family and criticized Democrats such as Biden for trying to keep them out, saying, “When we needed help, I remember who helped us — and who didn’t.”
Pham, who grew up in the U.S., joined the Marines and served in the First Gulf War, said, "The Vietnamese refugees from 1975 had a lot of help from Americans who lived near the refugee camps and from Vietnam vets who felt they had a debt to help us. And I’m grateful for that."
“When you look at the biggest supporters of Vietnam refugees, it definitely wasn’t Sen. Biden,” Pham said. “The people who wanted us weren’t necessarily who you’d expect — the openness wasn’t coming from Democrats.”
Referring to Biden, Pham said, “You have to look at foreign policy and humanitarianism. The Vietnam refugee crisis was a big deal in 1975. Even if you were against the war, why wouldn’t you support the refugees? Why wouldn’t you support the families and women and children who were trying to escape?”
“If we get involved in wars, there will be refugees ... So we need to think about our moral obligation to non-Americans, especially to our allies,” Pham said.
Asked whether he thought it was fair to judge Biden based on his actions from 1975, Pham replied, “As someone running for President, it’s part of his record, just like everything else."
Back to top Go down
https://tiengvietruyenthong.forumotion.com
 
“'The US has no obligation': Biden fought to keep Vietnamese refugees out of the US”
Back to top 
Page 1 of 1

Permissions in this forum:You cannot reply to topics in this forum
Phát huy tiếng Việt Truyền Thống :: Thời sự :: Tin Tức Hoa Kỳ-
Jump to: